Blago vama
![]() |
| Đede Kecmanovića 27, 30 godina kasnije |
Nakon što sam zvanično podnio zahtjev za odlazak i vratio
vojnu knjižicu, trebalo je prikupiti i potvrde o plačenim komunalijama jer je
sve moralo biti „po zakonu“. A jedna od potvrda je bila i ona da stan
ostavljamo Rudi Čajavecu, RO Profesionalna elektronika, za što je trebalo platiti
određeni iznos, ko zna zbog kog razloga. Bio je to jedan od načina da se od
onih koji su prisiljeni da napuste grad izvuče što je moguće više novca a oni
nisu imali izbora. Ili plati, ili čekaj šta će ti sudbina donijeti. A svaki
dan, i svaka noć, su donosili nove opasnosti jer se rat razbuktavao a po alejama
grada je svaki dan osvanjivalo sve više smrtovnica „boraca“ poginuli na
ratištima po Bosni i Hrvatskoj. A za to smo, između ostalog, bili krivi i mi jer
se „naši“, na nekom ratištu pitaj Boga gdje, nisu htjeli tek tako predati i
prepustiti teritorij „njima“ kako bi se ostvarili planovi o velikoj Srbiji skovani
u Beogradu još za doba kada smo mislili da smo svi „jedni“.
Kako bi sve bilo „po zakonu“, RO Profesionalna elektronika
je za dobijanje potvrde da je stan predat preduzeću, formirala komisije
sastavljane od zaposlenih u OOUR-ima koji su stanove dodjeljivale svojim
zaposlenim, a koje su odlazile u obilazak stanova koje su ostavljali nesrećnici
koji su morali otići. Kakav je bio zadatak tih komisija nije nam bilo poznato.
Nismo znali ni šta bi se moglo dogoditi ako komisija donese „negativan izvještaj“
po obilasku stana. Da li bi to značilo da stan ne bi mogli napustiti ili bi se,
možda, morali iseliti iz stana ali ne bi mogli dobiti potvrdu bez koje se iz
grada nije moglo izići. U svakom slučaju, bila je to još jedna odluka novih
vlasti koje su sistematski ponižavale one koje se željelo protjerati iz grada
jer pobiti pola grada bi bio veliki zločin. Ovako, donoseći mjere koje će ih prisiliti
da se „samovoljno“ isele je bilo elegantno rješenje. A rezultat je bio isti:
etnički čist grad koji će postati centar srpskog nacionalizma za generacije
koje dolaze.
Kada sam obavijestio odgovorne u mom bivšem OOUR-a da
namjeravamo da odemo, uskoro su nas nazvali iz Nerinog OOUR-a i obavijestili
kada će doći komisija da pregleda stan. Bilo nam je to čudno jer je stan
pripadao OOUR-u Telekomunikacioni uređaji a dolazi nam komisija iz OOUR-a
Prostorne tehnike. Ispostavilo se da je razlog za to činjenica da se u stan Tira, komšija iznad nas, koje su „dobrovoljno odselile u Švedsku“, a koji je pripadao
OOUR-u Prostorna tehnika, nasilno uselio Šandor, Nerin školski kolega iz
Tehnike, a on je bio zaposlen u mom bivšem OOUR-u. OOUR-i su se dogovorili da
se oko toga ne pravi problem pa je komisija iz Nerinog OOUR-a jednog dana
pokucala na vrata našeg stana u ulici Đede Kecmanovića 27, na Starčevici.
Kako smo par nedelja ranije dio namještaja preko Karitasa
poslali u Zagreb, u kojem se još prošle godina skrasila moja starija sestra,
odlazeći kod sina koji je nešto ranije završio građevinski fakultet u Zagrebu
(oni su u međuvremenu uspjeli zasmijeniti svoju kuću na Predgrađu za jednu u
predgrađu Zagreba), komisija nas je zatekla u polupraznom stanu. Da li ih je to
iznenadilo nismo mogli zaključiti po njihovoj reakciji kada su ušli u naš stan,
niti su postavljali bilo kakva pitanja. Nera ih je poslužila kafom i pićem kako
je to kod nas red i običaj, kao kada vam u posjetu dolaze prijatelji.
Nismo postavljali nikakva pitanja jer to ne bi imalo smisla,
a imali smo ih. Zanimalo nas je šta misle o svemu što se događa njihovim bivšim
radnim kolegama i da li se osjećaju nelagodno dolazeći u stan? Da li su se
dobrovoljno prijavili u komisiju ili su ih u nju postavili njihovi
pretpostavljeni? Da li se slažu s onim šta se u preduzeću događa ili smatraju
da je normalno da oni koji nisu željeli da idu u rat na strani srpske
vojske moraju otići? Nismo ih ništa
pitali, praveći se da je naš odlazak nešto normalno, nešto na što smo se
odlučili jer smo donijeli odluku da odemo jer nas tamo gdje idemo čeka nešto
bolje, i za nas i za našu djecu.
Naš razgovor se upravo sveo na to jer je neko od članova
komisije u jednom trenutku rekao: „Blago vama, vi odlazite a mi moramo ostati
ovdje“, kao da oni nisu imali izbora a mi ga, sretnici, imamo. Spominjalo se
kako ćemo tamo gdje idemo imati priliku da napredujemo, da nađemo dobro plaćane
poslove, da se skućimo u državama Zapadne Evrope gdje je većina prognanih
završavala. A oni će, jadnici, morati ostati tamo gdje su, možda će im biti
dodijeljen stan nekog od prognanih, i to je to. Nije bilo isprika što su nam
banuli na vrata u teškim trenucima naših života, nisu rekli da se lično ne slažu
s onim što nam se dešava, što će izgubiti vezu s osobama s kojima su godinama
živjeli i družili se, niti su izrazili suosjećanje što moramo ostaviti sve ono
što smo godinama stvarali i otići negdje, u nepoznato, počinjući sve iz
početka. Ne, sav njihov komentar se sveo na žal što oni moraju ostati a nama
se, eto, pruža šansa za boljim životom koji nas čeka negdje na Zapadu, u Njemačkoj,
Švedskoj, Italiji, a možda i u Americi.
Komisija je otišla a mi smo ostali da čekamo da i na nas
dođe red da se uz pomoć srpskog Crvenog krsta zaputimo ka Hrvatskoj gdje nas
čeka svijetla budućnost i blagostanje.
Banja Luku smo napustili polovinom juna devedesettreće,
polovinom jula devedesetčetvte stigli u Ameriku gdje su nam naše znanje,
iskustvo i pošten rad omogućilo da nađemo svoje mjesto pod suncem i preživimo
protjerivanje iz rodnog grada samo zato jer smo imali kriva imena. Nikoga od
članova komisije više nikada nismo sreli pa nismo imali priliku da ih upitamo
kako su se osjećali onih dana kada su obilazili stanove svojih radnih kolega
koji su morali ostaviti svoj grad. Možda je tako i bolje jer ni sebe a ni njih
nismo doveli u situaciju da se pravdamo. A ni pravdanje nakon trideset i više
godina ne bi imalo smisla. Svako je birao svoj put kada je bilo najteže. Mi se
svoga ne moramo stidjeti a za one na drugoj strani nisam siguran.



0 Comments:
Post a Comment
<< Home