|
Prvi doručak
|
Spavali smo dobro, da li zbog umora od puta ili je novi
madrac bio udoban, nisam siguran.
Bilo je to prvo spavanje u novom stanu u kojem namjeravamo
provesti ovo što nam je ostalo od života.
Odluku da se vratimo nazad, da ostavimo USA u kojoj smo
lijepo živjeli zadnjih 27 godina smo
donijeli relativno lako. Ostarilo se, snage je sve manje a oko kuće i dvorišta, u kojem smo provodili jako puno vremena i koje nam je
jako mnogo značilo, je puno posla i morali
smo nešto mijenjati. Prodati kuću, seliti se u stan negdje u okolini nije
imalo smisla. Život u većini američkih gradova nije onaj na kojeg smo navikli a za
preseljenje bliže kćerci u Los Angeles nije bilo financijski moguće. Cijene stanova u dijelu u kojem se
ona skrasila, u blizini okeana i plaža gdje
se čovjek može opustiti, su astronomske i za našu kuću ne bi
mogli kupiti ništa što bi nam odgovaralo. Banjaluka nije dolazila u obzir.
Povrtak u grad iz kojeg smo otjerani i gdje gotovo da nema živog stvora koji bi nam nešto značio također nije imalo smisla. Razmišljali smo i o Nizozemskoj, kako bi
bili blizu unuka, ali nam je ta opcija bila skopčana s
mnogo nepoznanica.
|
Naša "baštica"
|
Istra je, iznenada, postala rje
šenje, mjesto gdje bi se,
čini nam
se, najmanje osje
ćali strancima. U jednom
dijelu Istre se ve
ć stvorila mala kolonija prijatelja
koji dobar dio godine provode tamo, u
živaju
ći u
čistom zraku
i moru na koje je ve
ćina od
nas navikla od malih nogu. Tako se mi pro
šle
godine odlu
čismo da se skrasimo u blizini
na
ših prijatelja, da ostavimo lagodan i
miran
život u USA,
što je velika
životna odluka ma kada je donoslili. U tome nam je u
velikoj mjeri
„pomogao
“ idiot koji je zadnje tri i pol
godine na
čelu najmo
ćnije dr
žave
svijeta,
šire
ći mr
žnju me
đu obi
čnim
svijetom, stvaraju
ći atmosferu veoma sli
čnu onoj pred rat u biv
šoj nam domovini. Svojom politikom je
ohrabrio mnoge da poka
žu svoja
prava lica, samo
što je sada, umjesto nacije,
rasa osnova mr
žnje. Sve ostalo kao da je
preslikano iz knjiga na
ših
nacionalista. A rezultate smo osjetili mnogi, i jo
š uvijek ih osje
ćamo, bez
nade da
će se ne
što promijeniti na bolje.
|
Pogled na parking i novi ulaz u garažu
|
Za Pje
ščanu
uvalu, malo mjesto u neposrednoj blizini Pule, smo se odlu
čili veoma brzo. Prona
šli smo dvosoban stan u prizemlju s
malom
„ba
šticom
“ u
novogradnji u neposrednoj blizini lijepe pje
ščane
pla
že.
„Ba
štica
“ je
bila jedan od uvjeta, blizina pla
že na
kojoj se mogu kupati djeca, drugi, a blizina ve
ćeg
grada, tre
ći. Stan je morao biti dvosoban
jer o
čekujemo da
će nam ljeti svake godine u posjetu dolaziti
sin sa svojom familijom. Sre
ćom, sve
smo to na
šli u novogradnji dvije minute
hoda do pla
že. Uz to nas je jo
š dodatno privukao zalazak sunca u
kafi
ću uz moe koji me je podsjetio
na one u Arubi, koji su mi posebno ostali u sje
ćanju.
Nakon večere na
podu, doručak smo već jeli na improviziranom stolu koji je
Nera napravila od komada namještaja zatečenog u dnevnoj sobi. Majstori, koji
su montirali kuhinju i ugradbene ormare, su u dnevnom boravku ostavili hrpu
materijala, dijelova namještaja i
ambalaže. Očigledno je da su naš stan
koristili kao privremeno skladište. Sve
je to trebalo biti odneseno ali, eto, nije. Vrlo brzo se pokazalo da je to dio
naše kulture jer na mnogo toga što nas je zateklo nismo bili
pripremljeni. Kada smo podigli roletne koje štite
stakleni zid koji dijeli dnevni boravak od lodže, umjesto
naše „baštice“ dočekala nas je džungla. Prostor ispred stanova u prizemlju je trebao biti
uređen, a parcele razdvojene.
|
Stigle i prve stolica
|
Jo
š ve
ći
šok je
bilo dvori
šte ispred zgrade koje slu
ži kao parking za stanare (parking
mjesto se posebno kupovalo). Prijatelji, koji su obi
šli na
šu
zgradu u oktobru pro
šle
godine, su nam poslali fotografiju lijepo poplo
čanog
parkinga. Kada smo uve
če
skrenuli na parking, do
čekao
nas je novi ulaz u gara
žu koji
je, gotovo od po
četka parkinga silazio dole
prema gara
žnom otvoru koji se nalazio
upravo ispod na
ših spava
ćih soba. Istina, vrata gara
že nije bilo a i na po
četku ulaza je bilo nabacano neko
kamenje. O
čemu se radi nismo imali
pojma. Projektirani ulaz u gara
žu se
nalazio s bo
čne strane zgrade i u nju se
ulazi iz male jednosmjerne ulice. Kada sam ujutro si
šao u gara
žu,
vidio sam da su originalna gara
žna
vrata na svom mjestu. O razlogu zbog
čeka je
probijen drugi ulaz u gara
žu sam
mogao samo naga
đati. Da je bio na nekom
drugom mjesto ne bi me nerviralo ali
činjenica
da se nalazio direktno ispod na
ših
spava
ćih soba me je zaista
naljutila. Kada smo kupovali stan, sigurno se ne bi odlu
čili za onaj ispod
čijih
spava
ćih soba se nalazi ulaz u gara
žu. Bio sam siguran da
će biti onih koji
će se u stan vra
ćati u kasne sate i buka otvaranje
vrata nam zaista nije trebala.
|
I stol je konačno tu - lakše se diše
|
Bilo je tu jo
š stvari
koje nisu bile ura
đene kako je to trebalo.
Ostave u priezmlju nisu bile zavr
šene, u
dijelu gara
že je bilo vode koja se nekako
tu uvukla, nisam dobio klju
č od po
štanskog sandu
či
ća i
daljinski za gara
žu za koju smo dobro platili,
nigdje nije bilo kanti za sme
će. Iako
zbog svega toga nismo bili sre
ćni, sam
osje
ćaj da smo sretno stigli u
mjesto gdje
ćemo provesti ve
ćinu ostatka starosti je bio dovoljan
da nedostatke poguramo u drugi plan. A tome je posebno pomogla prva kavica
(borovnica za mene) u restoranu s malom terasom na samoj obali mora. Jutarnja
ti
šina, blagi povjearac i prekrasan
pogled na pla
žu i marinu u dubokom zaljevu u
pravcu Pule je djelovao smiruju
će. Svi
problemi koji su nas do
čekali
su bili potisnuti u stranu. Nadali smo se da
će se
stvari rje
šavati jedna po jedna i da
će
život
svaki dan sve vi
še ulaziti u normalnu kolote
činu.
I bi tako.
|
Prva kavica na terasi restorana Škuža
|
Ve
ć prvi
dan smo oti
šli na
šetnju uz more, te kroz park
šumu
Soline,
što bi trebala biti na
ša svakodnevna jutarnja aktivnost. U
Lesnini smo kupili stol i stolice od kojih sam dvije dovezao u stan da imamo na
šta sjesti. Drugo ili tre
će jutro probudi
še nas radnici koji o
čisti
še na
šu
„ba
šticu
“ od
korova. Nakon par dana je rupa ispod na
ših
prozora zatrpana i sada parking izgleda mnogo ljep
še. Dobio sam klju
č od
spremi
šta i po
štanskog sandu
či
ća a
nakon desetak dana i daljinski za gara
žu, koja
je u me
đuvremenu sre
đena. Namje
štaj (ugaone garniture, bra
čni
krevet i stol za lod
žu) su
tako
đer stigli za par dana a mi
smo svaki dan odlazili u trgovine i kupovali stvari koje su nam svaki dan olak
šavali
život u
novoj sredini. I za unuke smo pripremili kreveti
će o
kojima smo im pri
čali zadnjih mjeseci. Nana i
dido su se dobro oznojili dok su ih sastavili jer nismo
željeli da ih razo
čaramo
kada se pojave na vratima. Tako smo u relativno kratkom roku smo uspjeli srediti
sve
što nam treba za normalan
život a ostalo
ćemo sre
đivati
polako, bez
žurbe i brzopletosti.
Naša
avantura se, čini mi se, sretno završila. Na putu nismo uhvatili virus a šta će biti
u novoj sredini, vrijeme će
pokazati.
|
Prva šetnja uz more
|
|
Mala plaža u rano jutro
|
|
Šetnica uz more
|
|
A sada malo kroz šumu
|
|
Prekrasan jutarnji pogled na more
|
|
Kratak odmor prije povratka u stan
|
|
"Naša" plaža
|
|
Ima i debele hladovine
|
|
"Naše malo misto"
|
|
Pogled na glavnu plažu u kasno poslije podne
|
|
Krevetić na kat spreman
|
|
Lutka za Suadu...
|
|
... i Eminu
|
|
Evo ih već u igri
|
|
Kavica u rano predvečerje
|
7 Comments:
Bravo Komljenovici, srdacne cestitke za sve !! Zelimo vam prijatne penzionerske dane i da vas SLUZI ZDRAVLJE !! Za vas, porodicu sire i sve blogere pozdravi iz Holandije !!
Sega
Dobrodosli! Sada kad ste tu 'u blizini' mozda ce se desiti i da se jednom upoznamo uzivo. Nemojte da vam kvare raspolozenje standardne 'balkanske' budalastine kao ove koje si naveo, sve ce to proci iako toga srecom ima sve manje. Sve u svemu za ljude koji imaju relativno solidan prihod zivot tamo moze biti prilicno blizu onome sto je bilo u BL prije rata, ugodan zivot u opcenito poznatom okruzenju i medju ljudima slicnog mentaliteta. Istrani su mirni i tolerantni a tamo je i dosta ljudi iz cijele bivse Juge. Konacno i ostale srcu bliske destinacije poput BL ili vama NL nisu daleko za otici.
Amerika je lijepa i bogata zemlja, posebno dobra za one koji vole biznis, ali na kraju svi mi nekako tezimo da se skrasimo u nekom nama poznatijem okruzenju i mentalitetu koji nam je blizi, pa makar i svjesno podnoseci one losije strane tog mentaliteta. U takvim situacijama lijepa iskrena rijec je najbolja solucija a ti si Co u tome ionako majstor :) Srdacno vas pozdravljam i uzivajte zasluzeno.
Nikako da stignem da se javim jer su nas gosti (sin, snaha i posebno unuke) držali „u višim brzinama“, doručak, kava uz more, igralište, plaža, ručak, ponovo plaža, igralište i kava, večera, izlazak u Pulu ili „naše malo misto“, obilazak Istre...) a imao sam namjeru.
Odavno, tačnije od trenutka kada se prvi put javio, pokušavam da odgonetnem ko se to krije pod pseudonimom Posmatrač i još uvijek mi to ne polazi za rukom. Prije par dana mi jedan post na facebook-u i Posmatračeva informacija da smo sada blizu i da ćemo se jednom i sresti podsjeti na jednog momka iz onih banjalučkih momačkih dana, a o kojem decenijama nemam nikakvih informacija, koji bi mogao biti ovaj „misteriozni“ komentator ali, naravno, ne mogu biti siguran. Nadam se da će vrijeme pokazati o kome se radi.
A što se tiče Istre, svakim danom smo sve sigurniji da smo napravili pravi potez. Prvi dani su bili stresni jer je trebalo uraditi puno toga u kratkom vremenu ali se sada mnogo lakše diše. Kada tome dodam da me vijesti iz USA sve više drže u ubijeđenju da se tamo sve neće završiti mirno, male aljkavosti, kao što je, na primjer slanje debit kartica na našu američku adresu umjesto na ovu u Pješčanoj uvali, sve manje nerviraju. Život je ovdje ipak mnogo ležerniji i manje stresan, posebno ako ne trebaš voditi računa koliko nešto košta. A za nas, koji smo penziju stekli u USA, to ne bi trebalo prestavljati nikakav problem. Samo da nas zdravlje posluži.
Dragi prijatelji,
Iskreno se radujemo da ste nasli sebe u novom okruzenju i da ste donijeli veliku odluku da napustite USA i skrasite se u predivnoj Hrvatskoj I njenom djelu koji nije zarazen sa nacionalizmom. Nas dvoje zelimo da vas zdravlje posluzi i da uzivate u novoj-staroj domovini. Ne bi zeljeli da se razocarate jer suceljavanje sa svakodnevnicom je drugacije nego kad provedemo 2-3 nedjelje na odmoru pa se tada ponasamo kao da nam je sve ravno do mora. Svakodnevni problemi ce vam biti laksi znajuci da vam vase lijepe unuke i snaha i sin mogu doci i uljepsati dane, a nadam se i kcerka koja je sada prilicno daleko. U Istri je izgleda jedna velika grupa nasih bivsih sugradjana sa kojima ste se ranije druzili i sada cete moci I da se, nadam se, vidjate cesce. Pula, koja je za mene jedan od najljepsih gradova Hrvatske, ima sta da pokaze a posebno se sjecam zelene pijace koju sam maksuz, boraveci u Fazani, posjecivao i snabdjevao porodicu sa svjezom hranom.
Jos jednom zelimo vam sve najbolje i da vam se ostvari sve sto zelite.
Primite puno pozdrava od Minke i Aljose Mujagic
Eehhhhh da se imalo ove komunikacije bar dvije tri godine iza rata pa da ste se složno i udruženo dogovarali da se vratite s ne zasebno i krijući jedni od drugih odlazili , i iz svih djelova Bosne gdje bi nam bio kraj
Mi smo tako branili Sarajevo i preživjeli svašta sli opstali Mene budale “da su babi m....bila bi deda “
Ali ipak želim svima ma gdje bili zdravlja sreće i rahstluka a nama sa ovim budalama koji su se ušančili za svevremena zahvaljujući još većim budslamo od njih na izborim
Pozdrav Saima
Zelimo vam sve najljepse u Istri, mjestu gdje mi iz kategorije "ostali" mozemo naci zajednicki jezik. Milan i ja smo zainteresirani za Pulu, kupovinu apartmana, eventulno preselenje, pa bismo zeljeli razgovarati s vama o tome obzirom da sada imate to iskustvo. Milan je vec u penziji. Srdacan pozdrav -- Milan & Mira Baric.
Drago nam je cuti da jos ima zainteresiranih za eventualno preseljenje u Istru jer nam se cini da bi to bio pravi potez. Neka mi se Milan javi na email komljeno@yahoo.com da se dogovorimo kako cemo se cuti.
Post a Comment
<< Home