SLIKE I DOGADJAJI

Ovaj blog je posvecen svim bivsim i sadasnjim gradjanima Banjaluke, onima koji nisu uprljali svoj obraz i koji svakome mogu pogledati u oci. Prilozi i slike su objavljivani bez nekog posebnog reda, pravila i vaznosti, s namjerom da uspostave pokidane ili ostvare nove veza i prijateljstva. Svi oni dobronamjerni kojima je Banjaluka u srcu su dobrodosli da posalju svoje priloge ili komentare.

My Photo
Name:
Location: United States

Monday, November 20, 2023

Pavlovići

Kavica u Humu
Od kada smo se skrasili u Istri prije nešto manje od tri godina susreli smo se s mnogo više naših bivših prijatelja i poznanika nego za vrijeme svih naših poslijeratnih posjeta rodnom gradu. To je dokaz koliko je taj grad etnički očišćen, možda više neko bilo koji drugi u Bosni i Hercegovini. A u njemu, kao što znamo, rata nije bilo. Pitam se zašto je to tako? Možda zato što su naši bivši sugrađani stali u našu odbranu kada je bilo najteže? Možda zbog toga što nisu prihvatali nacionalističku politiku koja im je stizala iz Beograda. Ili smo možda sami odlučili da odemo, onako iz ćeifa. Sjećam se onoga „blago vama, vi idete, a mi moramo ostati“, kada nas je „delegacija“ iz Prostorne elektronike posjetila da provjeri da li je stan koji „dobrovoljno“ ostavljamo u redu kada smo se spremali za izlazak iz zgrada.

Ispred murala u Vodnjanu
Goga i Dubravko spadaju u grupu rijetkih s kojima smo se susretali prilikom naših posjeta Banjaluci. Uvijek bi našli vremena za nas, čak i kada bi ih nazvali u zadnji moment. Obično bi se našli u nekom od gradskih kafića na kavici i „ćašici“ razgovora. I uvijek nam je bilo lijepo jer s prijateljima ne može biti drugačije.

Prije nešto više od mjesec dana iznenadi me telefonski poziv. Javiše se Pavlovići. „Evo nas na kavici u Yesu“, rekoše. Pa oni su tu, kod nas!, sinu mi kroz glavu. A nisu javili da dolaze! Kada smo zadnji put s njima razgovarali Nera ih je pozvala da nas posjete ali se nakon toga nisu javljali.

Bi nam drago. Bila je to prilika da se družimo malo duže, da se ispričamo, da iskoristimo lijepo vrijeme za kupanje, da posjetimo neka od lijepih mjesta Istre koja ima mnogo toga za pokazati.

Ispred crkvice u Fažani
Kavendisali smo u Fažani, poznatom turističkom „selu“ u blizini Pule, obišli Vodnjan, stari gradić u kojem se prodaju odlična maslinova ulja, Hum, najmanji grad na svijetu, Pazin, grad iznad pazinske jame. Pili smo naša makijata u kafiću Dolce gdje su najljepši zalasci sunca, u beach baru Batana pravili pauze između kupanja na naninoj plaži, jeli pizzu na terasi restorana Cave Romane iznad didinog stranda. Pričalo se nop-stop, što bi rekao jedan naš inženjer iz Profesionale. Vrijeme je prosto letjelo iako su dani još uvijek bili dugi.

Pavlovići su otišli nazad za Banjaluku a nama su ostala lijepa sjećanja na još jedno druženje s pravim prijateljima. I pregršt fotografija od kojih sam izabrao samo nekolicinu.

Kavica u Fažani

Eight Band

Turista nema

Nera i Goga na glavnom trgu Vodnjana

Hum

Dubravko ipred kafića u Humu

Hum, mao mjesto ali odličan makijato

Hum

Pazin

Dubravko i pećina negdje u dubini


Friday, November 10, 2023

In memoriam - Zagorka (Zaga) Bera

Zaga, desno na slici
Kako smo zašli u godine kada se svaki dan može računati kao bonus, nije čudo kada nas iznenadi vijest da nas je neko od poznatih napustio. Tako mi danas stiže email od Jasne Prpić da je njena prijateljica iz mladosti, Zagorka – Zaga Bera otišla tamo gdje ćemo i mi svi jednog dana otići. Vijest ju je, kao što reče, pogodila kao „grom iz vedra neba“ jer nije znala da je duže vremena bolovala.

I Neru i mene je vijest iznenadila jer smo se, po preseljenju u Istru, nadali susretu sa Zagom s kojom smo jedno vrijeme nakon njenog prvog javljanja na blog bili u kontaktu. Zaga nam se više puta javljala emailom, ponekad smo ukrštali mišljenja o svemu što se kod nas devedesetih dogodilo, Neri su više puta stizale knjige za koje je Zaga mislila da bi joj mogle biti zanimljive… Kada god smo se spremali na dolazak u stari kraj Zaga je izražavala želju da se vidimo ali se to nažalost nije dogodilo. Znajući da je Zaga gotovo redovito dolazila na ljetovanje u Rovinj kod prijatelja iz komšiluka, nadali smo se da ćemo se konačno sresti jer od nas do Rovinja je pola sata autom. Planove je poremetila corona a sada je stigla i ova tužna vijest…

Zaga mi je ostala u sjećanju iz doba kada sam svirao u narodnom orkestru Pelagića a ona je u to doba pripadala takozvanoj „maloj raji“ koja je igrala folklor. Iz te grupe su mi posebno ostale u sjećanju Zaga, Jasna Prpić i njihova visoka prijateljica, koje su uvijek bile zajedno. Bile su mi jako simpatične i često smo se družili. Za nas starije su zaista bile „mala raja“.

Nakon što sam prestao svirati u Pelagiću izgubio sam vezu s većinom raje s kojom sam se družio za vrijeme proba i nastupa. Životi su nas odveli na razne strane, naročito za vrijeme posljednjeg rata. Da nije bilo bloga vjerojatno ne bih saznao da je život Zagu odveo u Beograd a Jasnu u Njemačku.

Zaga je, nažalost, prerano otišla s ovog svijeta. Želja da se sretnemo se nije ostvarila. Meni će u sjećanju ostati njen lik iz doba kada je „pripadala“ grupi „male raje“ Pelagića, upravo ovako kako ju je „uhvatila“ kamera na slici koju mi je ponovo poslala njena prijateljica Jasna.

Zaginoj familiji i prijateljima Nera i ja izjavljujemo naše iskreno saučešće.  

Sunday, November 05, 2023

Svratili Tufekčići

Jedna zajednička ispred arene

U septembru su u posjetu Istri stigli Tufekčići s bližom i daljom familijom. Jedan dan su odvojili za posjetu Puli pa smo imali priliku da neke od njih vidimo nakon mnogo godina.

Na terasi restorana Cave Romane


Nakon obilaska Pule, zajedno smo svratili u naše malo misto na pizzu na terasi restorana Cave Romane a stiglo se i na kupanje na „naninoj“ plaži, kako su je nazvale unuke. Dan je bio prekrasan, kao i obično.

Na kavici u beach baru kod "nanine" plaže

Izet i Jasna su ponovo navratili početkom oktobra. Vrijeme je i dalje bilo lijepo pa smo s kupanjem nastavili i nakon njihovog odlaska. Za ove dvije i pol godine kako smo se skrasili u novoj sredini vrijeme nas služi a u isto vrijeme smo se susreli s jako puno naših prijatelja iz rodnog grada koji, na naše iznenađenje, posjećuju Istru mnogo češće nego što smo to mislili.

Friday, November 03, 2023

Nekad bilo

U dane moga djetinjstva Dan mrtvih smo zvali Svi sveti a na groblja su išli uglavnom katolici. Moji su išli na groblje Svetog Marka u Rosuljama. Obično se išlo poslije podne nakon radnog vremena a na groblju se moglo sresti mnogo poznatog svijeta, čak i one koji su se zbog raznih razloga odselili iz grada. Bilo je i onih koji su na groblje išli više puta tokom dana upravo zbog toga da sretnu prijatelje i poznike, da se porazgovara, upita za zdravlje. Cvijeće i svijeće su se prodavali na putu koji je vodio do ulaza u groblje a uveče bi cijelo groblje bilo obasjano svjetlošću svijeća kojih je bilo bezbroj.

Za Svi svete sam na groblje odlazio redovito, sve do godine kada sam morao napustiti rodni grad. Od tada se moji odlasci mogu izbrojiti na prste jer me sudbina odvela daleko, preko velike bare, a od tamo nije lako stići do grada u kojem su moji sahranjeni. Zbog toga smo svaki dolazak u rodni grad koristili da obiđemo groblja, odnesemo cvijeće i upalimo svijeće jer su šanse da će nas put navesti u rodni grad na dan Svih svetih bile male. Tako je bilo i ovog juna kada smo obišli groblje Sveti Marko i mezarje u Sitarima, odnijeli cvijeće i zapalili svijeće najmilijima.

Iako više nismo bili u mogućnosti da odamo poštu preminulim na dan kada se to po starim običajima čini, tradicija posjeta groblju i paljenju svijeća se održavala jer su u gradu, od nekada velike familije, ostali najstariji brat i snaha. Njih dvoje su ovaj lijepi običaj održavali sve do prošle godine kada je i snaha otišla s ovog svijeta, nakon što je istu sudbinu doživio i brat godinu dana ranije. Prošle godine je grobove obišla jedna od bratovih kćerki bliznakinja koja je za tu priliku prevalila dugi put dolazeći iz Njemačke gdje živi od početka rata. Ove godine nema nikoga i grobovi naših najmilijih će po prvi puta od kada znam za sebe ostati bez cvijeća i svijeća.

Siguran sam da moja familija nije jedina koja je doživjela tu sudbinu jer je grad početkom devedesetih temeljito očišćen od nepodobnih i sve je manje onih koji su još na životu da ga posjeti i da održe tu lijepu tradiciju. Tako su planovi skovani u Beogradu još mnogo godina prije zadnjeg rata ostvareni ali, ako je suditi po onome šta se u manjem blentitetu dešava, ni većina onih koji su snivali snove kako će jednog dana živjeti u „državi“ u kojima drugih neće biti, nisu baš previše sretni. Mnogi su to i zaslužili jer da nisu, neki javno a neki tajno, podržavali politiku koja je rezultirala etničkim čišćenjem grada, sada bi vjerojatno živjeli bolje, zajedno sa svojim prijateljima, komšijama i poznanicima kojih su se odrekli.

Na grobu najboljeg prijatelja Bore

Uz prilog prilažem par fotografija napravljenih ovog juna s naše zadnje posjete gradu. A šta će biti slijedeće godine, niko ne zna…

Uz Nerin komentar