SLIKE I DOGADJAJI
Ovaj blog je posvecen svim bivsim i sadasnjim gradjanima Banjaluke, onima koji nisu uprljali svoj obraz i koji svakome mogu pogledati u oci. Prilozi i slike su objavljivani bez nekog posebnog reda, pravila i vaznosti, s namjerom da uspostave pokidane ili ostvare nove veza i prijateljstva. Svi oni dobronamjerni kojima je Banjaluka u srcu su dobrodosli da posalju svoje priloge ili komentare.
Thursday, July 09, 2026
Saturday, June 20, 2026
Blago vama
![]() |
| Đede Kecmanovića 27, 30 godina kasnije |
Nakon što sam zvanično podnio zahtjev za odlazak i vratio
vojnu knjižicu, trebalo je prikupiti i potvrde o plačenim komunalijama jer je
sve moralo biti „po zakonu“. A jedna od potvrda je bila i ona da stan
ostavljamo Rudi Čajavecu, RO Profesionalna elektronika, za što je trebalo platiti
određeni iznos, ko zna zbog kog razloga. Bio je to jedan od načina da se od
onih koji su prisiljeni da napuste grad izvuče što je moguće više novca a oni
nisu imali izbora. Ili plati, ili čekaj šta će ti sudbina donijeti. A svaki
dan, i svaka noć, su donosili nove opasnosti jer se rat razbuktavao a po alejama
grada je svaki dan osvanjivalo sve više smrtovnica „boraca“ poginuli na
ratištima po Bosni i Hrvatskoj. A za to smo, između ostalog, bili krivi i mi jer
se „naši“, na nekom ratištu pitaj Boga gdje, nisu htjeli tek tako predati i
prepustiti teritorij „njima“ kako bi se ostvarili planovi o velikoj Srbiji skovani
u Beogradu još za doba kada smo mislili da smo svi „jedni“.
Kako bi sve bilo „po zakonu“, RO Profesionalna elektronika
je za dobijanje potvrde da je stan predat preduzeću, formirala komisije
sastavljane od zaposlenih u OOUR-ima koji su stanove dodjeljivale svojim
zaposlenim, a koje su odlazile u obilazak stanova koje su ostavljali nesrećnici
koji su morali otići. Kakav je bio zadatak tih komisija nije nam bilo poznato.
Nismo znali ni šta bi se moglo dogoditi ako komisija donese „negativan izvještaj“
po obilasku stana. Da li bi to značilo da stan ne bi mogli napustiti ili bi se,
možda, morali iseliti iz stana ali ne bi mogli dobiti potvrdu bez koje se iz
grada nije moglo izići. U svakom slučaju, bila je to još jedna odluka novih
vlasti koje su sistematski ponižavale one koje se željelo protjerati iz grada
jer pobiti pola grada bi bio veliki zločin. Ovako, donoseći mjere koje će ih prisiliti
da se „samovoljno“ isele je bilo elegantno rješenje. A rezultat je bio isti:
etnički čist grad koji će postati centar srpskog nacionalizma za generacije
koje dolaze.
Kada sam obavijestio odgovorne u mom bivšem OOUR-a da
namjeravamo da odemo, uskoro su nas nazvali iz Nerinog OOUR-a i obavijestili
kada će doći komisija da pregleda stan. Bilo nam je to čudno jer je stan
pripadao OOUR-u Telekomunikacioni uređaji a dolazi nam komisija iz OOUR-a
Prostorne tehnike. Ispostavilo se da je razlog za to činjenica da se u stan Tira, komšija iznad nas, koje su „dobrovoljno odselile u Švedsku“, a koji je pripadao
OOUR-u Prostorna tehnika, nasilno uselio Šandor, Nerin školski kolega iz
Tehnike, a on je bio zaposlen u mom bivšem OOUR-u. OOUR-i su se dogovorili da
se oko toga ne pravi problem pa je komisija iz Nerinog OOUR-a jednog dana
pokucala na vrata našeg stana u ulici Đede Kecmanovića 27, na Starčevici.
Kako smo par nedelja ranije dio namještaja preko Karitasa
poslali u Zagreb, u kojem se još prošle godina skrasila moja starija sestra,
odlazeći kod sina koji je nešto ranije završio građevinski fakultet u Zagrebu
(oni su u međuvremenu uspjeli zasmijeniti svoju kuću na Predgrađu za jednu u
predgrađu Zagreba), komisija nas je zatekla u polupraznom stanu. Da li ih je to
iznenadilo nismo mogli zaključiti po njihovoj reakciji kada su ušli u naš stan,
niti su postavljali bilo kakva pitanja. Nera ih je poslužila kafom i pićem kako
je to kod nas red i običaj, kao kada vam u posjetu dolaze prijatelji.
Nismo postavljali nikakva pitanja jer to ne bi imalo smisla,
a imali smo ih. Zanimalo nas je šta misle o svemu što se događa njihovim bivšim
radnim kolegama i da li se osjećaju nelagodno dolazeći u stan? Da li su se
dobrovoljno prijavili u komisiju ili su ih u nju postavili njihovi
pretpostavljeni? Da li se slažu s onim šta se u preduzeću događa ili smatraju
da je normalno da oni koji nisu željeli da idu u rat na strani srpske
vojske moraju otići? Nismo ih ništa
pitali, praveći se da je naš odlazak nešto normalno, nešto na što smo se
odlučili jer smo donijeli odluku da odemo jer nas tamo gdje idemo čeka nešto
bolje, i za nas i za našu djecu.
Naš razgovor se upravo sveo na to jer je neko od članova
komisije u jednom trenutku rekao: „Blago vama, vi odlazite a mi moramo ostati
ovdje“, kao da oni nisu imali izbora a mi ga, sretnici, imamo. Spominjalo se
kako ćemo tamo gdje idemo imati priliku da napredujemo, da nađemo dobro plaćane
poslove, da se skućimo u državama Zapadne Evrope gdje je većina prognanih
završavala. A oni će, jadnici, morati ostati tamo gdje su, možda će im biti
dodijeljen stan nekog od prognanih, i to je to. Nije bilo isprika što su nam
banuli na vrata u teškim trenucima naših života, nisu rekli da se lično ne slažu
s onim što nam se dešava, što će izgubiti vezu s osobama s kojima su godinama
živjeli i družili se, niti su izrazili suosjećanje što moramo ostaviti sve ono
što smo godinama stvarali i otići negdje, u nepoznato, počinjući sve iz
početka. Ne, sav njihov komentar se sveo na žal što oni moraju ostati a nama
se, eto, pruža šansa za boljim životom koji nas čeka negdje na Zapadu, u Njemačkoj,
Švedskoj, Italiji, a možda i u Americi.
Komisija je otišla a mi smo ostali da čekamo da i na nas
dođe red da se uz pomoć srpskog Crvenog krsta zaputimo ka Hrvatskoj gdje nas
čeka svijetla budućnost i blagostanje.
Banja Luku smo napustili polovinom juna devedesettreće,
polovinom jula devedesetčetvte stigli u Ameriku gdje su nam naše znanje,
iskustvo i pošten rad omogućilo da nađemo svoje mjesto pod suncem i preživimo
protjerivanje iz rodnog grada samo zato jer smo imali kriva imena. Nikoga od
članova komisije više nikada nismo sreli pa nismo imali priliku da ih upitamo
kako su se osjećali onih dana kada su obilazili stanove svojih radnih kolega
koji su morali ostaviti svoj grad. Možda je tako i bolje jer ni sebe a ni njih
nismo doveli u situaciju da se pravdamo. A ni pravdanje nakon trideset i više
godina ne bi imalo smisla. Svako je birao svoj put kada je bilo najteže. Mi se
svoga ne moramo stidjeti a za one na drugoj strani nisam siguran.
Friday, June 05, 2026
Stolni tenis
![]() |
| Druženje stolnotenisera ispred mjesnog ureda nakon završetka turnira |
Nakon što je izgrađena dvorana u Boriku, nekoliko nas je
odlazilo tamo igrati stolni tenis jer se netko pametno sjetio da u holu postavi
stolove koji su se mogli iznajmiti na sat. Najčešće su to bili moji prijatelji
Boro i Miho a ponekad bi nam se priodružio i neko drugi. Igrali bi uveče a
nakon igre bi obavezno svratili na pivo da se malo rashladimo. Mečevi su bili
zanimljivi, često neizvjesni, a nama su predstavljali pravo zadovoljstvo.
Kasnije, kada smo pozavršavali fakultete i zaposlili se,
odlasci u dvoranu Borik su prestali a stolni tenis je polako padao u zaborav. Moj
najbolji prijatelj Boro je ubrzo po završetku fakultete iznenada umro (imao je
urođenu srčanu manu koja se kasnije relativno lako liječila operacijom) a i
kuma Mihu je zadesila slična sudbina nekoliko godina kasnije. Umro je od
galopirajuće leukemije nedugo pošto mu se rodila kćerkica. Tako sam u kratko
vrijeme ostao bez dva najbolja prijatelja mnogo godina prije rata koji nas je
razbacao na sve strane svijeta. U danima dok sam kao izbjeglica živio u
Americi, često sam razmišljao o njima, pitajući se da li bi nas sudbine odvele
na različite strane jer se to desilo mnogima koji su se u Banja Luci družili i
redovito posjećivali. Sada se srećemo rijetko, najčešće ljeti, jer se većina
nije vratila u Banja Luku.
Stolni tenis nisam poigrao narednih dvadesetak godina, sve
do nekoliko godina po dolasku u Ameriku. Sin je otkrio da u obližnjem Carnegie
Boys and Girls klubu imaju stol za stolni tenis pa smo nas dvojica jedno
veče proveli par sati prebacujući lopticu preko mrežice, izazivajući znatiželju
kod djece iz komšiluka jer smo bili mnogo bolji stolnoteniseri od onih koji su
tu ponekad igrali. Igrali smo samo jedno veče jer ja kao odrasla osoba nisam
imao pravo da koristim prostorije kluba.
To bi vjerojatno bio moj zadnji susret s stolnim tenisom da
u mjesnom uredu Pješčane uvale prije pet godina nisam primijetio neke osobe
koje često uveče igraju stolni tenis. Jose, Belgijanac, moj komšija iz
ulaza i ja smo dobili odobrenje da igramo stolni tenis svakog ponedeljak,
srijede i petka ujutro od 10 pa do 12. Bila je to za nas odlična rekreacija u
penzionerskim danima kada je bilo kakva fizička aktivnost veoma korisna.
Jose, iako osam godina mađi od mene, je uglavnom
gubio pa je slijedeće godine odlučio da angažira trenera kako bi svoju igru
digao na viši nivo. Nekako u to vrijeme nam se pridružio Josip, cijenjeni
pulski arhitekta, dobitnik nagrade grada za životno djelo (u penziji, ali još
uvijek ponešto uradi), četiri godine stariji od mene, pa nas je sada bilo
troje. Joseu trener nije pomogao da popravi svoju igru a onda je, na
moje iznenađenje, donio odluku da neće više igrati jer je povrijedio rame pa
smo tako ostali samo Josip i ja.
Nakon izvjesnog vremena nam se pridružio Souren,
Ukrajinac, koji od početka rata živi u komšiluku. Opet smo bili trojica i bilo
nam je zabavno, iako za mene igra protiv njih dvojice nije zahtijevala veći
napor jer sam ih veoma lako pobjeđivao. Igrajući s njima nisam ni malo
napredovao u igri jer se nisam morao truditi ali sam se radovao svakom susretu
i redovito odlazio u malu dvoranu mjesnog ureda.
Više se ni sjećam kako nam se pridružio Rolf, Švicarac, koji
svoje penzionerske dane također provodi u Pješčanoj uvali. Rolf ima specifičan
stil i u početku sam imao problema s nekim od njegovih servi a i ima veoma neuobičajen
bekend koji bi me često znao iznenaditi. Bila je to za mene šansa da naučim
nešto novo ali sam vrlo brzo skužio o čemu se radi pa ga sada uglavnom
pobjeđujem.
Tokom ljeta bi nam se ponekad pridružio Enver Koso, bivši
igrač rukometnog kluba Borac i reprezentativac Jugoslavije a sada švicarski
penzioner, moj prvi komšija tokom ljeta, koji je donio svoj stil na koji se
trebalo prilagođavati. I tu sam se morao potruditi da naučim nešto novo i dobro
se nosim kada ukrstimo rekete. Enver, zbog problema koje su posljedica igranja
rukometa na vrhunskom nivou ne igra baš često ali kada navrati u salu mečevi
postaju zanimljiviji.
Jednog dana nam se pridružio Marijan, još jedan arhitekta u
penziji, komšija iz Pješčane, tri godine stariji od mene, pa sam se ponovo
morao prilagođavati. U početku sam imao velikih problema s Marijanovim stilom
igre ali sam se, malo po malo, prilagodio pa su naši mečevi uglavnom neivjesni.
Marijan je jednog dana doveo Davora, još jednog penzionera,
ali iz Zagreba, koji u Pješčanoj boravi ljeti, pa nas nekad zna biti četvorica.
Davor ima prefinjene poteze (igrao je tenis sve do nedavno i to se po njegovoj
igri da primijetiti), ali mu ne odgovaraju moje rezane loptice tako da ga po
pravilu pobjeđujem.
Na naša druženja sve češće navrati Drago, žitelj obližnjeg
Vinkurana, Marjanov prijatelja, pa je u maloj drvorani mjesnog ureda uvijek
živo i zanimljivo. Komentiraju se potezi, zezamo jedni druge kada promašimo zicer,
smijemo se i zabavljamo, a uz to pod stare dane učimo nove trikove igre koja je
kao izmišljena za nas starije. Ne moramo se puno kretati ali zato moramo brzo
misliti, još brže reagirati i koordinirati naše pokrete što je za nas u ovim
godina jako korisno.
Prije par nedelja me Aldo zamolio da primimo još nekog u
našim terminima pa nam se pridružio Hasan, Bosanac, koji od sedamdesetih
prošlog stoljeća živi u Istri. Hasan na naša druženja dolazi iz Vodnjanja, i to
uglavnom biciklom, i odmah je spreman da igra iako mu do Pješčane uvale treba
jedno pola sada okretanja pedala. Stolni tenis je sam naučio i igra ga odlično,
a posebnu su mu nezgodne serve koje mi je u početku bilo teško vraćati. Isto
tako odlično drajfuje i na niske loptice pa kada igram s njim moram biti
posebno pažljiv. Iako je definitivno bolji igrač od mene ja ga uglavnom
pobjeđujem jer kod Hasana nema kalkuliranja a kada tako igraš više se griješi.
Hasana to ne uzbuđuje a meni je igra protiv njega odlična prilika da nešto
naučim, što i činim.
Davor je neki dan doveo svog gosta, Mađara, a i njegov sin
ponekad navrati tako da je društvo šaroliko, i po državama iz kojih stižemo, i
po godinama. Ako ovako nastavimo, moram predložiti Aldi, koji je glavna motorna
snaga koja okuplja ljubitelje stolnog tenisa u Puli i okolini, da organizira prvi
međunarodni turnir u stolnom tenisu u Pješčanoj uvali. Aldo uživa da se u sali mjesnog
ureda uvijek nešto događa pa sam siguran da bi moj prijedlog shvatio ozbiljno,
iako se samo šalim.
Već je peta godina kako redovito odlazim u malu salu mjesnog
ureda i družim se s ljudima iz raznih krajeva Evrope, različitih nacionalnosti,
društvenog statusa i korijena, i lijepo mi je jer smo daleko od svakodnevnih politika
koje su zavladale svijetom i koje normalnom čovjeku ne daju da se opusti. Niko
nikoga ne pita ni ko je i ni šta je, niko se na nikoga ne ljuti već se,
naprotiv uglavnom zezamo, posebo kada loptica udari u rub stola, zapne za
mrežicu ili kada se promaši zicer, i jedva čekamo da se vidimo slijeći put.
Posjeća me to na vremena moje mladosti kada je, bar se meni
čini, bilo isto tako. Ali dođoše neka druga vremena, zavladaše kojekakve budale
i idioti i sreća je da još ima onih kojima mozak nije zatrovan pa svoje vrijeme
provode zajedno, družeći se ne pitajući za ime i naciju. Moja je sreća da sam
se našao u takvom društvu, pa dok traje, traje.
Wednesday, May 20, 2026
Sramota
Svijet se razvija, gradovi rastu i šire se, tehnologija se
uvodi u sve pore života i čovjek očekuje da se napreduje u svim sferama života.
Možda je to istina za neke od sredina ali svakako ne za sve.
Glavni razlog posjete Banjaluci je bio obilazak grobova familije
i prijatelja koji više nisu među nama. Gotovo po pravilu prvo idemo na groblje
Svetog Marka u Rosuljama a nakon toga u Sitare gdje je sahranjena Nerina mama.
![]() |
| Na grobu najboljeg prijatelja Bore koji nas je napustio u svojim najljepšim godinama |
Groblje Svetog Marka uredno, sređeno, kao što je uvijek bilo. Čempresi koji su zamijenili one prijeratne narasli ali lijepo oblikovani i obrezani tako glavni put sredinom groblja podsjeća na aleju. Iako su i prije kante za smeće bile tu, čini mi se da ih je sada više i nisam primijetio niti jedan komad smeća bačen pored njih. Slavina je više nego dovoljno a tu su i kante za vodu, metle, pa čak i krpe za one koji žele da operu nadgrobne spomenike. Sve je to skromno ali je vidljivo da se o svemu neko brine.
![]() |
| Na groblju u Sitarima |
A u Sitarima, katastrofa! Više nema česme na kojoj bi se moglo natočiti vode pa smo morali zamoliti vlasnicu jedne od kuća uz groblje da nam dozvoli da napunimo plastičnu flašu koju smo ponijeli sa sobom znajući da će nam trebati. Ni kante u koju bi se moglo ubaciti smeće nakon čišćenja groba nema. A još gore je doći do pojedinih grobova.
Dok smo do groba Nerine mame uspjeli nekako i doći jer ga
obilaze neki od prijatelja pa je uska staza bila utabana, do većine drugih grobova
je nemogu prići a da čovjek ne gazi kroz visoki korov koji nije pokošen ko zna od
kada. Sramota je to za koju nema nikakvog opravdanja. Dok smo, vozeći se ka
Banjaluci kroz krajeve u kojima su se po pravilu isticale obnovljene i novoizgrađene
džamije (najčešće su uz one iz našeg vremena dominarale nova, nikle poslije
rata i izgrađena parama stiglim iz arapskih zemalja pa ih je gotovo po pravilu
dvije), očigledno je da para ima. Ali je isto tako očigledno da u našem gradu
nikome ne smeta što su neka groblja zapuštena, prepuštena sama sebi da se
održavaju. A za to je potrebno tako malo.
Pretpostavljam da će ove moje kritike naići na osudu od
nekih kojima neće biti pravo zašto se ja bavim grobljima koja nisu „moja“ ali
nisam mnogao prešutiti ono što me je zaista razočaralo. Izgleda da je masovno okretanje
Bogu paravan za neke koji od toga imaju koristi jer da su iskreni u svojoj
vjeri ne bi dopustili ovoliku nebrigu o pokojnima koji se ne mogu nikome
požaliti.
Wednesday, May 13, 2026
Dva rođendana
![]() |
| Vesela "ekipa" u Plominu |
![]() |
| Ljepši dio ekipe |
![]() |
| Alma i Edin |
![]() |
| Kume |
Mošćenićka Draga nas je dočekala svojim prekrasnim plažama, raskošnim vilama, restoranima i kafićima smještenim uz samu plažu. Kako sezona još nije počela u mjestu je vladao nekakav poseban mir u kojem smo uživali šetajući od jednog kraja mjesta do drugog. Usput smo popili naša makijata (a „pali“ su i neki kolači) a na povratku do parkinga na kojem smo ostavili auta jeli smo u bistrou Fico. Svi smo se složili da je hrana bila zaista odlična i bistro ima naše preporuke za sve one koje put navede u ove krajeva.
![]() |
| Familije Žiško i Aščić |
Na povratku kući svratili smo do Labina, zapravo njegovog starog grada, prošetali njegovim ulicama i sve začinili kavicama kako to Bog zapovijeda.
![]() |
| Kumovi |
Bilo je to još jedno lijepo druženje, istina daleko od rodnog grada ali u prelijepom ambijentu Istre koji nikoga ne ostavlja ravnodušnim.
![]() |
| Alma i Edin u Labinu |
![]() |
| Edin i Ferid |
![]() |
| Dok čekamo kave u Labinu |
Labels: rodjendani
Monday, May 04, 2026
Par dana u rodnom gradu
U Banja Luci nisam bio pune dvije godine. U grad obično navratimo jedanput godišnje da obiđemo groblja i sretnemo se s par prijatelja koji u njemu žive. I to je sve. Po centru grada ne šetamo jer nas nove građevine ne zanimaju a znamo da nikog poznatog na njegovim ulicama nećemo sresti jer ni oni koji su tamo ostali u centar grada gotovo ne svraćaju. I oni su sada u ogromnoj manjini i odlazak u centar ih više ne privlači kao što je to bilo nekad, u neka drugačija vremena kada smo bili sigurni da ćemo naletiti na poznata lica ako prošetamo Gospodnskom ili sjednemo u baštu pred hotelomn Palas.
Ovaj put smo odsjeli u ugodnom apartmanu u neposrednoj
blizini gradskog mosta, odmah do čevabdžinice kod Muje i restorana Vrbas.
Apartman ima svoj vlasititi parking tako da smo elegantno riješili problem
parkiranja s kojima se susreću svi oni koji autima dolaze u centar grada.
Čevape smo pojeli u čevabdžinici „Pod lipom“ preko puta MUP-a, s pogledom na spomenik pripadnicima MUP-a koji su dali svoje živote u ratu koji je za cilj imao stvaranje etnički čiste teritorije. Na putu od čevabdžinice do apartmana, na fasadi prve zgrade s lijeve strane ulice poslije prelaska gradskog mosta dočekao nas je grafit koji poručuje da svi oni kojima smeta slika đenerala, Mejdanom neće mirno šetati. Kome je grafit namijenjen, i kakva je njegova poruka, nije potrebno objašnjenje.
Malo dalje, kod kružnog toka u
Maloj ćaršiji, na zgradi gdje oni koji jedva
sastavljaju kraj s krajem dolaze po obroke u narodnoj kuhinji, pogled nam pade na mural Ratku Mladiću. To je slika
đenerala o kojoj grafit govori i kako sam se vlastitim očima mogao uvjeriti,
nikome ne smeta niti ga iko ima namjeru ukloniti jer se tu nalazi već poprilično dugo.
Pedesetak metara dalje, skrečući prema apartmanu, prošli smo
pored društvenog doma Mejdan ispred kojeg je još jedan spomenik palim borcima
iz „odbrambeno-otadžbinskog“ rata. Šta reći, grad nas je dočekao
„prijateljski“, upravo onako kako se hvali mladi nadobudni gradonačelnik koji je,
ako je suditi po trenutnom stanju stvari, najveći favorit za predsjednika
manjeg blentiteta. Njemu očigledno ne smetaju grafiti ni murali koji slave
presuđenog ratnog zločinca koje bi mogao vrlo lako ukloniti. Oni su tu da nas
koji smo protjerani podsjete da se od početka devedesetih u glavama pojedinaca
ništa nije promijenilo i da u njemu nemamo šta tražiti.
U dva dana boravka, pored susreta s prijateljima, stigao sam obići i komšiluk u kojem sam rođen i u kojem sam živio do svoje tridesete godine, a moji do 95., kada je stariji brat, kao posljednji iz familije, morao preko Save iako nas je ubjeđivao da ga iz grada niko ne može otjerati. Htio sam pogledati šta se tamo događa jer sam na Google maps primijetio da se u dvorištu naše nekadašnje kuće pripremaju temelji za nekakav objekat. Dio kuće uz ulicu, u kojem sam 91. otvorio trgovinu računarima i računarskom opremom je bio srušen i na Street view su se lijepo vidjeli zašalovani temelji. A ni su se protezali od jedne do druge međe dvorišta.
Nisam vjerovao da je u našem nekadašnjem dvorištu, punom cvijeća, i s lijepo njegovanim travnjakom, moguće napraviti neki objekt a da on ne učini život nekadašnjim komšija nemogućim. A upravo to se desilo. Na tom relativno malom prostoru je iznikla zgrada koja trenutno ima sedam spratova, a čini mi se da će ih biti još. Zidovi zgrade se uzdižu u visinu, pritiskajući kuće komšija, s jasnim ciljem da ih se natjera da svoja imanja prodaju u bescijenje. Čini se da kod građevinske mafije nacija ne igra nikakvu ulogu jer su nam s obe strane komšije bili Srbi (dvije familije su se još prije zemljotresa doselile iz Vojvodine), koji nisu obraćali pažnju šta se s nama dešava, kada smo početkom devedesetih bili natjerani da svoja ognjišta napustimo odlazeći iz rodnog grada u neizvjesnu budućnost. Sada će i oni morati da potraže novo mjesto za život jer je nemoguće da normalno žive u svojim dvorištima kada im nad glavom vise balkoni novoizgrađene zgrade.
Nazad kući smo krenuli na vrijeme kako bi izbjegli gužve na
graničnim prelazima uzrokovane novim pravilima za ulazak u države Evropske
unije. Imali smo sreću i granicu u Bosanskoj Gradišci prešli za manje od 30
minuta, radujući se da ćemo za nekoliko sati stići u „naše malo misto“, u mir u
kojem uživamo već evo petu godinu, daleko od aveti prošlosti koje još uvijek
pritišću rodni grad. Tamo, čini mi se, napretka ka nekom normalnom životu neće
biti još dugo, dok god sadašnje vlasti svoju popularnost grade na zločinima učinjenim
početkom devedestih prošlog stoljeća. A oni su vidljivi na svakom koraku i
nemoguće ih je izbjeći.
Friday, May 01, 2026
S unukama na Plitvicama
Prošlo je skoro 40 godina kada sam zadnji put bio na Plitvičkim jezerima a možda ih ni sada ne bih obišao da sin u svom ovogodišnjem putovanju starim krajevima nije uvrstio i Plitvice na listu mjesta koje mora pokazati unukama. Tako sam poslije toliko godina ponovo uživao u prirodnim ljepotama jedne od najljepših turističkih atrakcija bivše nam države koju svake godine posjećuje veliki broj turista.
Ovaj put smo odsjeli u lijepoj drvenoj kući ne tako daleko
od jezera ali dovoljno daleko od civilizacije i uživali u miru i tišini,
okruženi proplancima i šumama koji su mamili da ih se obiđe. Umoran od vožnje
od Pule do mjesta boravka odmarao sam se uživajući u lijepom, sunčanom
poslijepodnevu dok je ostatak „ekipe“ otišao u šetnju predvođenu pitomim kućnim
ljubimcem koji nas je dočekao pri dolasku.
Taj dan smo propješačili skoro 12 kilometara i prilično
iscrpljeni dovukli se do mjesta s kojeg nas je električni vlak odvezao do mjesta
odakle smo pošli u naš obilazak. Dan smo završili u jednom od mnogobrojnih
restorana uz dobru „klopu“ i piće, prije povratka u našu mirnu oazu.
Sutradan smo se oprostili od unuka, snahe i sina, odlazeći svako na svoju stranu: oni u pravcu Livna a mi za Banja Luku, gdje smo planirali susret s par prijatelja i obilazak grobalja gdje su sahranjeni naši najmiliji. Bilo je to još jedno lijepo druženje s unukama koje će ove godine ljetnje praznike provesti na Sardiniji pa ih tako nećemo vidjeti kao obično, kod nas, u našem „malom mistu“.





















